Archivo de la categoría: TÉLAM

“Na obscuridade aberta”, exposición de Santiago Caruso en Brasilia

Desde el 27 de noviembre y hasta el 12 de enero de 2014 se desarrolla la exposición homenaje a Alejandra Pizarnik “Na obscuridade aberta” del artista Santiago Caruso en la ciudad de Brasilia.

Comparto en este blog un fragmento de la nota de Leticia Pogoriles publicada por Télam con motivo de esta exposición:

Con una lectura profunda de esta obra, Caruso (Quilmes, 1982) reflexiona y reinterpreta visualmente la obra poética de la autora y compone imágenes, ambientes, personajes y espacios simbólicos que reflejan la locura de la condesa, sexualmente perversa e ilimitada en su carnicería cotidiana.
 
Esta aproximación de los brasileños a la obra de Pizarnik (1936-1972) a través de ilustraciones de este exponente de la plástica local se complementa con extractos del libro traducidos al portugués, que se encuentran estampados en los muros de la galería de la Caixa Cultural, en la capital de Brasil.
 
Mientras el visitante recorre las obras de Caruso podrá escuchar las interpretaciones de capítulos de “La condesa sangrienta”, en la voz de la actriz brasiliense Valeria Rocha; además podrá ver el documental “Alejandra” (2012) dirigido por la argentina Virna Molina, que será exhibido durante toda el período de la exposición. (…).

En la inauguración de anoche, donde más de 150 personas se acercaron, el embajador argentino Luis María Kreckler destacó el valor internacional de la literatura y las artes plásticas argentinas. “Esta exposición es una pequeña joya expositiva en la que se une la fuerza creativa de los diseños de Caruso con la potencia surrealista de la obra de Pizarnik”, remarcó el diplomático.
 
En el mismo marco de homenajes, el próximo jueves se realizará en la Universidad de Brasilia la conferencia “Os Malditos”, inspirada en el libro que compiló Leila Guerreiro editado por la Universidad Diego Portales de Chile. Participarán la argentina Cristina Piña y los brasileños Adriana Araujo y Luiz Reis quienes hablarán sobre Pizarnik, Ana Cristina César y Samuel Rawet. (Leer nota completa en Télam)

FUENTE

Pogoriles, Leticia. Santiago Caruso homenajea a Alejandra Pizarnik en Brasilia. En: Télam, 28 de noviembre de 2013.

Anuncios

Roxana Amed le presta su voz a la poesía de Alejandra Pizarnik – Télam

Comparto un fragmento de la nota que hizo Romina Grosso para Télam en relación a la presentación del disco de Roxana Amed:

“No lo hice solo por el gusto de cantar su obra, ojalá esta sea una forma de dar a conocer la poesía de una de las grandes poetas argentinas. Trabajé vocalmente con la intención de poder prestarle una voz a su obra sin enturbiarla con la información musical”, contó Amed en diálogo telefónico con Télam desde Estados Unidos, donde está radicada actualmente.

A partir de una búsqueda en la que conviven la improvisación, la intensidad y una cadencia melancólica que en algunos pasajes remite a una sonoridad porteña, Amed pone su voz al servicio de 10 poemas atravesados por el amor, la soledad y el silencio, temas centrales en la obra de Pizarnik.

“Muchas veces cuando uno canta poemas los cambia, pero en este caso yo quería estar cerca de Pizarnik, imaginaba como hubiera cantado ella sus palabras. Tratamos de ser respetuosos con la palabra original y a la vez darle una nueva música a sus poemas”.

En el disco las palabras se dicen, se cantan, punzantes o melancólicas, en una propuesta que logra su punto más elevado al momento de “En tu aniversario”, donde una bella melodía potencia versos como “Recibe este rostro mío, mudo, mendigo/Recibe este amor que te pido/ Recibe lo que hay en mí que eres tú”.

Graduada en Literatura y con un posgrado en Literatura Contemporánea, Amed confesó que Pizarnik es una de sus autoras favoritas: “Siempre conservé ese amor por ella, nunca pensé que podía acercar su poesía a la música hasta que conocí a Frank y escuché su forma de componer y conocí su trabajo sistemático con poetas”. (Seguir leyendo en Télam)

FUENTE

Grosso, Romina. Roxana Amed le presta su voz a la poesía de Alejandra Pizarnik. En: Télam, 6 de agosto de 2013.

El fantasma de Pizarnik se pasea por “La novela de la poesía” – En: Télam

Pablo E. Chacón entrevistó a la escritora Tamara Kamenszain por su libro “La novela de la poesía“. En dicha entrevista la autora señala:

Creo que decir que estoy más cerca de Perlongher y Lezama que de Orozco y Pizarnik es un modo un tanto dirigido de leerme. Tal vez un momento de mi obra es deudor de Lezama pero a Pizarnik la copio y la invoco en mis últimos libros como a nadie. Diría que es el fantasma que se pasea por La novela de la poesía.  (…)”.

Para leer la entrevista completa hacer clic AQUÍ.

FUENTE

Chacón, Pablo E. El fantasma de Pizarnik se pasea por “La novela de la poesía”. En: Télam, 31 de agosto de 2012

” ‘Hay Alejandra Pizarnik para rato’, aseguró su biógrafa”, por Leticia Pogoriles – Télam

Nuevos aportes sobre la obra de Alejandra Pizarnik salen a la luz a cuatro décadas de su muerte que le confieren nuevos sentidos a su trabajo dotado de “poéticas incesantes”, explica Cristina Piña, su biógrafa, que participará en noviembre del Primer Congreso dedicado a la escritora en la Universidad de la Sorbona de París.

En “Límites, diálogos, confrontaciones: leer a Alejandra Pizarnik”, el trabajo crítico editado por Corregidor, Piña reúne todos sus artículos y conferencias sobre la obra de Alejandra, muchos de ellos publicados por primera vez en español, y retoma nuevas perspectivas que revelan la vigencia de la poeta argentina, considerada una de las más importantes del siglo XX.

“El aporte teórico -dice Piña a Télam- es el manejo de la palabra ajena. En los archivos depositados en la Universidad de Princenton (Estados Unidos) y en los `Diarios` publicados en 2003 se muestra una clara forma de trabajo hecha de palabras ajenas tomadas de distintos escritores”.

Y agrega: “No quiere decir que los plagiara, sino que hay un trabajo de Pizarnik en la forma de escribir y en la relación con la palabra ajena. Además, este libro aporta una mirada crítica sobre las mal llamadas `obras completas` porque hay mucho más en Princenton, por ejemplo a los `Diarios` le faltan 147 entradas”.

Según escribe Piña en su libro, “en 30 años casi se duplicó el `corpus Pizarnik`, lo cual explica la necesidad de resignificar las opiniones alguna vez vertidas sobre su poesía y su prosa”, refiriéndose no sólo a obras de la escritora, sino también a estudios, biografías, críticas y cartas. (Seguir leyendo en Télam).

FUENTE

Pogoriles, Leticia. “Hay Alejandra Pizarnik para rato”, aseguró su biógrafa. En: Télam, 1 de agosto de 2012